KudoZ home » Bulgarian to French » Tech/Engineering

Да бъда или да не бъда

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:36 May 16, 2001
Bulgarian to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Bulgarian term or phrase: Да бъда или да не бъда
Да бъда или да не бъда!
grishko
Advertisement


Summary of answers provided
naêtre ou ne pas être
Andrei Vrabtchev
naêtre ou ne pas êtreDaniela Petrova


  

Answers


33 mins
être ou ne pas être


Explanation:
Tova e bukvalniat prevod na "To be or not to be", no se izpolzva i v drugi rechevi situatzii v savremennia frenski.


    Mes connaissances de la langue
Daniela Petrova
Local time: 23:47
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs
être ou ne pas être


Explanation:
Bonne chance :)))


    Balgaro-frenski rechnik, Nauka i Izkustvo, Blagoj Mavrov
Andrei Vrabtchev
Bulgaria
Local time: 23:47
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search