KudoZ home » Bulgarian to German » Art/Literary

orel, rak i stuka

German translation: Adler, Krebs und Hecht

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:42 Mar 27, 2001
Bulgarian to German translations [Non-PRO]
Art/Literary
Bulgarian term or phrase: orel, rak i stuka
als Vergleich fuer dinge, die nicht zusammen passen
niki
German translation:Adler, Krebs und Hecht
Explanation:
Das ist wortwoertliche Uebersetzung.

Idiomatisch-wie Hund und Katze sein
Selected response from:

Vesna Zivcic
Local time: 16:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1Adler, Krebs und Hecht
Vesna Zivcic


  

Answers


14 mins peer agreement (net): +1
Adler, Krebs und Hecht


Explanation:
Das ist wortwoertliche Uebersetzung.

Idiomatisch-wie Hund und Katze sein


    Reference: http://www.google.com
Vesna Zivcic
Local time: 16:25
Native speaker of: Croatian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан
827 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search