KudoZ home » Bulgarian to German » Law (general)

окръжна прокуратура

German translation: Kreisstaatsanwaltschaft

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:окръжна прокуратура
German translation:Kreisstaatsanwaltschaft
Entered by: Maria Popova
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:45 Feb 14, 2012
Bulgarian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Bulgarian term or phrase: окръжна прокуратура
Днес 27.01.2012г. долупотписаният XY като пьлномощник на фирма DEVA - Берлин Германия / относно получаване и превозане на МПС - описано по долу/, във връзка с постановленое на окръжна прокуратура - град Хасково / по преписка с вх.Н: 1611 по описа на ОП - Хасково - ПОЛУЧИХ лек автомобил XY по талон / от ст. инсп. XY н-к група "ПКП", сектор "КП" при РУ "П" - Димитровград в цялост без липси и без претенции към РУ "П" - Димитровград относно състоянието на автомобил.

Ist das Staatsanwaltschaft?
Denis Mihajlovic
Germany
Local time: 00:20
Kreisstaatsanwaltschaft
Explanation:
Моето предложение.
Selected response from:

Maria Popova
Bulgaria
Local time: 01:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Kreisstaatsanwaltschaft
Maria Popova
4Regionale Staatsanwaltschaf (Landkreis ~ _
C_Metschkaroff


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Kreisstaatsanwaltschaft


Explanation:
Моето предложение.

Maria Popova
Bulgaria
Local time: 01:20
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  klyunchev: Имаше питане за РУ – районно управление. Там аз предложих Bezirk..., понеже мисля, че става дума за целия град, но понякога Bezirk е и окръг, затова Kreis решава проблема засега.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Regionale Staatsanwaltschaf (Landkreis ~ _


Explanation:
Тъй като при нас няма Landkreis, а Region, то това ще да е Regionale Staatsanwaltschaft .... извън Ньемачко, у имачко ... ;-)


    Reference: http://www.justice.be.ch/justice/de/index/justiz/organisatio...
C_Metschkaroff
Bulgaria
Local time: 01:20
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): xxxConcer


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 18, 2012 - Changes made by Maria Popova:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search