KudoZ home » Bulgarian to Polish » Law: Contract(s)

УАСъстояние

Polish translation: Odpis aktualny (z rejestru przedsiębiorców)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:УАСъстояние
Polish translation:Odpis aktualny (z rejestru przedsiębiorców)
Entered by: Milen Mitev
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:08 Feb 20, 2012
Bulgarian to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Bulgarian term or phrase: УАСъстояние
Протокол ОС и УАСъстояние
anna_frymus
Local time: 21:11
Odpis aktualny (z rejestru przedsiębiorców)
Explanation:
Удостоверение за актуално състояние (на фирма)
Selected response from:

Milen Mitev
Bulgaria
Local time: 22:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Odpis aktualny (z rejestru przedsiębiorców)
Milen Mitev


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Odpis aktualny (z rejestru przedsiębiorców)


Explanation:
Удостоверение за актуално състояние (на фирма)

Milen Mitev
Bulgaria
Local time: 22:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 3, 2012 - Changes made by Milen Mitev:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search