KudoZ home » Bulgarian to Russian » Medical

валидиран метод

Russian translation: метод проверки; проверенный метод

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:50 Oct 7, 2001
Bulgarian to Russian translations [Non-PRO]
Medical
Bulgarian term or phrase: валидиран метод
Роазработване на валидиран метод и определяне на остатъчни количества в тъкани и кръв
slavist
Russian translation:метод проверки; проверенный метод
Explanation:
Довольно часто в русском языке используются "импортные" термины, хотя имеются прекрасные родные эквиваленты. Английское validation - не более чем проверка (в данном контексте).
Удачи!
Олег
Selected response from:

Oleg Rudavin
Ukraine
Local time: 13:04
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1метод проверки; проверенный метод
Oleg Rudavin
5метод потверждения
Natasha Stoyanova
4Валидированный методLudwig Chekhovtsov


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Валидированный метод


Explanation:
Виж долу:

Страчунский Л.С., Козлов С.Н. Макролиды в современной клинической практике
...Значение таких исследований будет определяться не столько их объёмом, сколько использованием стандартизированных и валидированных методов определения чувствительности...
http://www.microbiology.ru/books/macrolid/mcld03.shtml



    Reference: http://www.microbiology.ru/books/macrolid/mcld03.shtml
Ludwig Chekhovtsov
Local time: 06:04
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
метод проверки; проверенный метод


Explanation:
Довольно часто в русском языке используются "импортные" термины, хотя имеются прекрасные родные эквиваленты. Английское validation - не более чем проверка (в данном контексте).
Удачи!
Олег

Oleg Rudavin
Ukraine
Local time: 13:04
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Muela
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
метод потверждения


Explanation:
разработка метода потверждения или обоснования результатов

Кажется, это лучше, чем использовать валидированный.

Другой вариант - оценочный метод, что в сущности синоним вышеприведенных.

Natasha Stoyanova
Local time: 13:04
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search