No voldria vivre amb ells pero tempoc soles.

English translation: I dont want to live with them but not alone either

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Catalan term or phrase:No voldria vivre amb ells pero tempoc soles.
English translation:I dont want to live with them but not alone either
Entered by: Elisa Capelão

08:47 Feb 16, 2001
Catalan to English translations [Non-PRO]
Art/Literary
Catalan term or phrase: No voldria vivre amb ells pero tempoc soles.
Love letter from teenage girl to man
Adalita
I dont want to live with them but not alone either
Explanation:
see above
Selected response from:

Elisa Capelão
Local time: 08:40
Grading comment
Thank you kindly.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naI dont want to live with them but not alone either
Elisa Capelão
naI would not like to live with them, but either alone.
Luis Crespo


  

Answers


30 mins
I would not like to live with them, but either alone.


Explanation:
good luck

Luis Crespo
Local time: 09:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins
I dont want to live with them but not alone either


Explanation:
see above

Elisa Capelão
Local time: 08:40
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Grading comment
Thank you kindly.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search