20:55 Feb 16, 2001 |
Catalan to English translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Elisa Capelão Local time: 16:53 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | As if my mind were a black and white tv. |
| ||
na | As if my mind was a black and white TV |
| ||
na | As if my mind was a TV with no colour |
|
As if my mind were a black and white tv. Explanation: good luck |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
As if my mind was a black and white TV Explanation: meaning he wishes his mind was like a black and white Tv..basic, simple, no imagination, what you see is what you get...something like that I guess... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
As if my mind was a TV with no colour Explanation: its me again. Reconsidering the phrase I might be wrong about my previous idea... The above is a more literal translation. actually I think he maybe means that his mind is lacking colour he/she might be trying to say that he/her mind is kind of dull, lacking in joy, colour, life... but with the full context in hand you will be able to decide what is really meant here. Godd luck! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.