17:36 Mar 1, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Catalan to English translations [PRO]
Art/Literary - History / Egyptology
Catalan term or phrase: Dt.
I've got an extract of Turin Papyrus XVII on the Ritual of Amenophis to translate, the first line being: "Estàs al cel?", and the line in question which is:

Vens amb la teva satisfacció, estàs poderós en el teu cos *Dt.*

It's apparently not a spiritual being/ritual item, because it is not in italics (cf next line - Pots sortir entre els *Ba* (in italics). Any ideas? So far can't find any Internet clues.
Local time: 06:19

Summary of answers provided
1Deu tot poderos
Berni Armstrong
Summary of reference entries provided
liz askew

Discussion entries: 1



1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Deu tot poderos

If it turns out not to be Deuteronomy. Good idea there! Then the capital letter might refer to the big man himself. But I am way out in the left field here, a mere catcher in the rye. :-)

Note added at 2 hrs (2010-03-01 19:51:24 GMT)

Can't find a suitable use of "powerful" in Deuteronomy. It only appears once in the concordance to Deuteronomy and it is about the Lord's powerful arm.

Berni Armstrong
Local time: 06:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

Reference comments

28 mins

Reference information:
sorry it this is silly,

Deuteronomi ??

liz askew
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  Berni Armstrong: Good guesswork is never silly, Liz. Inspiration often leads to translation :-)
2 hrs
  -> well, we can but try, particularly as there are so few "Catalan" experts out there (I am not one of them BTW) but sometimes I find stuff:) not this time:)
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search