Et diria moltas

English translation: I'd tell you much/many

10:05 Jan 1, 2003
Catalan to English translations [Non-PRO]
Catalan term or phrase: Et diria moltas
J. Anla
English translation:I'd tell you much/many
Selected response from:

Serge L
Local time: 22:52
Grading comment
Thanks a lot, I can now understand my boy toy a little better!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +3I'd tell you much/many
Serge L



28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
I'd tell you much/many


Serge L
Local time: 22:52
PRO pts in pair: 20
Grading comment
Thanks a lot, I can now understand my boy toy a little better!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lavinia Pirlog: It should be moltEs.
10 mins
  -> mixing up moltes and muchas? ;o)

agree  Hazel Whiteley
37 mins
  -> Thanks Hazel!

agree  writeaway: could it be I'd tell you a lot?
1 hr
  -> you should this question together with the 2 that follow
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search