21:07 Nov 30, 2017 |
Catalan to English translations [PRO] Law/Patents - Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stephen McCann Spain Local time: 08:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Land-use Planning Act |
|
Land-use Planning Act Explanation: This is based on the translation for "ordenació del territori", which is land-use planning (or zoning). I am assuming that this is the same idea; at least that seems to be what the Generalitat is talking about on their website. Reference: http://territori.gencat.cat/ca/01_departament/03_atencio_a_l... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.