Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Catalan to English translations [PRO]|
Architecture / architecture
|Catalan term or phrase: tram|
|I know the general meaning of the word, of course, but it seems a bit more specific here.|
"Gaudí es documentava a fons respecte el significat de cada edifici que construïa, i en aquest convent de les teresianes volgué homenatjar la personalitat de Santa Teresa de Jesús. Per aquest motiu, a més dels temes decoratius exteriors, féu construir un pati interior, voltat de corredors amb uns esvelts arcs parabòlics amb maó i guix, que donen una impressió d’austera sobrietat i una llum misteriosa que hauria complagut la santa castellana. I, a més, hi bastí set TRAMS, un record a les set «morades» que evocaven el famós llibre místic escrit per Santa Teresa de Jesús."
24 mins confidence:
The TRAMS refers to the 'moradas' translated in the page below as the 'mansions'. Given that the series of mansions describes a progression in spiritual life, I suggest 'stations', as in stages. If you didn't want to be so specific, stages.
This holy Mother," he writes, "had been desirous of obtaining some insight into the beauty of a soul in grace. Just at that time she was commanded to write a treatise on prayer, about which she knew a great deal from experience. On the eve of the festival of the Most Holy Trinity she was thinking what subject she should choose for this treatise, when God, Who disposes all things in due form and order, granted this desire of hers, and gave her a subject. He showed her a most beautiful crystal globe, made in the shape of a castle, and containing seven mansions, in the seventh and innermost of which was the King of Glory, in the greatest splendour, illumining and beautifying them all. The nearer one got to the centre, the stronger was the light; outside the palace limits everything was foul, dark and infested with toads, vipers and other venomous How St. Teresa applies the figure of the castle to the life of prayer (which is also the life of virtue -- with her these two things go together) may best be shown by describing each of the seven stages in turn. FIRST MANSIONS. This chapter begins with a meditation
Local time: 09:22
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
|Login to enter a peer comment (or grade)|25 mins confidence: 1 day22 hrs confidence:
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations