https://www.proz.com/kudoz/catalan-to-english/law-patents/64330-avantprojecte.html

avantprojecte

10:51 Jul 5, 2001
Catalan to English translations [PRO]
Law/Patents
Catalan term or phrase: avantprojecte
Is a context-specific English term needed or would "draft" do?

"Sobre el debat de la llei es produeix la paradoxa que amb les presses per voler tramitar la llei el govern incompleix el tràmit de sotmetre **l’avantprojecte** al Dictamen (no vinculant) del Consell General del Poder Judicial, això provoca que el primer avantprojecte, presentat el 7 de juliol no fos vàlid i endarrereix els terminis."
Jon Zuber (X)


Summary of answers provided
nadraft bill
Luis Crespo
napreliminary bill
DrSantos
naPreliminary Draft
Heather Hayes


  

Answers


29 mins
draft bill


Explanation:
good luck!


    Reference: http://www.efa.org.au/Campaigns/nswresponse.html
Luis Crespo
Local time: 15:30
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
preliminary bill


Explanation:
I agree with "draft", but in Parliament this term is not used.
The English say "prelimary reading of a bill", or "preliminary bill".


    Used to British politics
DrSantos
Local time: 14:30
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

43 days
Preliminary Draft


Explanation:
Hi.

Yank strikes again.

-Heather

Heather Hayes
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: