KudoZ home » Catalan to English » Military / Defense


English translation: arrow loops


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Catalan term or phrase:espitlleres
English translation:arrow loops
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:11 Aug 12, 2001
Catalan to English translations [PRO]
Art/Literary - Military / Defense
Catalan term or phrase: espitlleres
Dictionary definition: Obertura rectangular llarga i estreta feta en un mur o en una porta perquè hi passi la llum i per a mirar i disparar des de dins cap a fora

I cannot think of what the word in English could be for these slits, or openings in castle walls.

Thanks in advance.
xxxLia Fail
Local time: 11:44
arrow slits or arrow loops
see links below for confirmation, Ailish
Selected response from:

Marcus Malabad
Local time: 11:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
naarrow slits or arrow loopsMarcus Malabad
Elisa Capelão



13 mins

Hi Ailish,
as I know you also understand Portuguese I think I can help you by saying that espittleres are "seteiras" in Portuguese. I think the best translation into English is loop-hole

As far as I am aware embrasures are those openings in castle walls that were destined to firing canon balls. Loop-holes are mainly described as for shooting arrows.

You can take a look at :
http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&q=castles loop-h...

Hope this helps you a bit!

    see above
Elisa Capelão
Local time: 10:44
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
arrow slits or arrow loops

see links below for confirmation, Ailish

    Reference: http://www.castlesontheweb.com/glossary.html
    Reference: http://www.historylearningsite.co.uk/castle_features.htm
Marcus Malabad
Local time: 11:44
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TagalogTagalog
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search