Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:33 Dec 17, 2001
Catalan to English translations [Non-PRO]
Catalan term or phrase:la sort de cara
El Barça trenca la mala ratxa i guanya el Vila-real (0-1) "amb la sort de cara"
I can't say I recall ever having seen "cara" used to mean "side" in the same sense as "banda". If that's how this works, I'd like some documentation, if not, an explanation of how this phrase comes to mean "with luck on one's side".
Automatic update in 00:
8 mins confidence: peer agreement (net): +6
luck on their side
Explanation: Judging by their recent track record ;-))