KudoZ home » Catalan to English » Other

associacions

English translation: Veure explicació

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:34 Jul 5, 2001
Catalan to English translations [PRO]
Catalan term or phrase: associacions
A quina mena d'associacions es refereix?

"Tres temes monopolitzen el mes: el flux continu d’immigració il·legal (sobretot a Canàries), el principi del debat de la nova llei d’estrangeria (juntament amb el procés de regularisation) i l’escolarització d’uns nens gitanos en un centre a Barakaldo.
Respecte al primer tema es posa l’accent en la imatge d’allau, amb paraules com "avalancha de inmigrantes ilegales" o "nueva oleada". Aquesta percepció es potencia amb tres portades amb foto, ja sigui de grups d’immigrants o cadàvers d’ofegats. La idea que es transmet és la de desbordament de les autoritats per fer front a aquest problema. Davant aquesta situació Espanya reclama un acord per repatriar immigrants del país veí ("España reclama un acuerdo de la UE con Marruecos para repatriar inmigrantes sin papeles", 30/05/00)
El segon tema de relleu, la llei d’estrangeria i la regularisation, apunta els primers rifi rafes sobre el calendari de reforma. Mentre el govern anuncia que al juny ja la tindrà apunt, els partits opositors forcen al PP a endarrerir el debat per desprès de l’estiu. Sobre la regularisation, es destaca la gran demanda que desborda dels previsions ja que interior esperava 80.000 sol·licituds i a finals de maig ja eren 126.000.
El diari en dedica una editorial ("Presión inmigrante", 8/05/00) destacant el punt de vista de les ASSOCIACIONS que consideren que les dades facilitades referents al nombre d’immigrants que estan a Ceuta esperant per saltar a Espanya o Canàries (entre 6.000 i 25.000 segons les fonts) serveixen per reformar restrictivament a la baixa la nova llei. També defensa que mentre les màfies esperonen immigration amb la falsa promesa que els que arribin abans del 21 de juliol (data en que finalitza el període de regularisation) podran obtenir papers, els consulats espanyols demostren la seva inoperància en desmentir i contrarrestar els rumors. Això s’explicaria per la gran desinformació que hi ha respecte al nou contingut de la llei d’estrangeria que es troba en fase de debat. Finalment, el País aposta per una visió de col·laboració entre els països emissors i els receptors."
xxxJon Zuber
English translation:Veure explicació
Explanation:
Probablement es referix a associacions de tipus ONG i associacions cuitadanes. Va haver un gran debat amb això de la llei d’estrangeria i moltes associacions de molts tipus vàren plantar cara al govern. No en recordo ninguna en especial... em sembla que van ser totes! ;-)

Si em premeteixes la pregunta, quin problema de traducció et presentava aquesta paraula?
Selected response from:

Blanca Rodr�guez
Local time: 04:06
Grading comment
Thanks, Blanca. I'm just not used to seeing the word used so specifically without qualification.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1Veure explicació
Blanca Rodr�guez


  

Answers


12 mins peer agreement (net): +1
Veure explicació


Explanation:
Probablement es referix a associacions de tipus ONG i associacions cuitadanes. Va haver un gran debat amb això de la llei d’estrangeria i moltes associacions de molts tipus vàren plantar cara al govern. No en recordo ninguna en especial... em sembla que van ser totes! ;-)

Si em premeteixes la pregunta, quin problema de traducció et presentava aquesta paraula?

Blanca Rodr�guez
Local time: 04:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in pair: 41
Grading comment
Thanks, Blanca. I'm just not used to seeing the word used so specifically without qualification.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Berni Armstrong: I reckon NGOs would cover them nicely.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search