07:04 Jun 10, 2001 |
Catalan to Spanish translations [PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Pilar Megías Local time: 21:30 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | a copia de no deixar de mirar-se al mirall |
| ||
na | a base de... |
|
a base de... Explanation: "A còpia de" significa "a base de". Así una posible trad. podría ser: "A base de no dejar de mirarse en el espejo, una persona puede llegar a creerse que todo lo que no pase por su bien es injusto y hay que reclamarlo" Espero que te sirva de algo. Un saludo, Ada |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
a copia de no deixar de mirar-se al mirall Explanation: Hola. No es una frase hecha en sí. Simplemente utiliza la metáfora de mirarse al espejo para indicar la idea de centrarse en sí mismo. En español sería algo así: A base de no dejar de mirarse al espejo (*y centrarse en uno mismo*) una persona puede llegar a creerse que todo lo que no sea para su bien es injusto y se debe reclamar. ¿Necesitas algo más? Suerte con el resto... Pilar |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.