https://www.proz.com/kudoz/chinese-to-english/biology-tech-chemmicro/4639732-%E5%B0%87%E5%88%A9-%E7%94%A8%E5%BF%83%E8%87%9F%E6%8E%A1%E8%A1%80%E6%89%80%E5%BE%97%E4%B9%8B%E8%A1%80%E6%B6%B2%E9%9D%9C%E7%BD%AE%E5%BE%8C.html

將利 用心臟採血所得之血液靜置後

English translation: stand

15:12 Dec 27, 2011
Chinese to English translations [PRO]
Medical - Biology (-tech,-chem,micro-)
Chinese term or phrase: 將利 用心臟採血所得之血液靜置後
90 天連續投與終了後,所有動物實施血液生化學檢查。將利
用心臟採血所得之血液靜置後以3,000rpm 離心5 分鐘後

How do I translate 靜置 here?
Heju Huang
United States
Local time: 10:13
English translation:stand
Explanation:
See link
Selected response from:

Phil Hand
China
Local time: 22:13
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2stand
Phil Hand


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
stand


Explanation:
See link


    Reference: http://scholar.google.com/scholar?hl=en&newwindow=1&safe=off...
Phil Hand
China
Local time: 22:13
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ailei (X): "sit" would also work
2 hrs

agree  Baofeng Guo: "stand" is quite frequently used in biologically related experiments and other kinds of procedures.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: