世界拳坛上处于中等偏上水平

English translation: Chinese female boxing ranks a little above average by world standards

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:世界拳坛上处于中等偏上水平
English translation:Chinese female boxing ranks a little above average by world standards
Entered by: Gary Key

15:56 Oct 8, 2005
Chinese to English translations [PRO]
Folklore / General Term
Chinese term or phrase: 世界拳坛上处于中等偏上水平
目前,中国女子拳击在世界拳坛上处于中等偏上水平。

how to translate 世界拳坛上处于中等偏上水平?

Help appreciated.
kschong
at present, Chinese female boxing ranks a little above average by world standards
Explanation:
at present, Chinese female boxing ranks a little above average by world standards
OR
at present, the standard of Chinese female boxers is considered just above average in the boxing world.

中等 can't be an indicator of weight category because that meaning is represented by 量级

“中等”只能表示排名而不是重量。
Selected response from:

Gary Key
United Kingdom
Local time: 05:01
Grading comment
Thank you for your help
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4at present, Chinese female boxing ranks a little above average by world standards
Gary Key
3in the boxing world, outside of middle weight, tend to be above average.
Ralph Dunsdon
3句子分析有小毛病:应该是:中国女子拳击/在世界拳坛上/处于中等偏上水平。
chica nueva


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
~{J@=gH-L3IO4&SZVP5HF+IOK.F=~}
in the boxing world, outside of middle weight, tend to be above average.


Explanation:
middle weight?

Ralph Dunsdon
Local time: 21:01
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
世界拳坛上处于中等偏上水平
at present, Chinese female boxing ranks a little above average by world standards


Explanation:
at present, Chinese female boxing ranks a little above average by world standards
OR
at present, the standard of Chinese female boxers is considered just above average in the boxing world.

中等 can't be an indicator of weight category because that meaning is represented by 量级

“中等”只能表示排名而不是重量。

Gary Key
United Kingdom
Local time: 05:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 13
Grading comment
Thank you for your help
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
世界拳坛上处于中等偏上水平
句子分析有小毛病:应该是:中国女子拳击/在世界拳坛上/处于中等偏上水平。


Explanation:
句子分析有小毛病:应该是:中国女子拳击/在世界拳坛上/处于中等偏上水平。

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 0 min (2005-10-08 23:57:10 GMT)
--------------------------------------------------

2 terms:
1在世界拳坛上 = in world boxing circles
2处于中等偏上水平 = is (located) towards the top of the middle level/in the top half of the middle rankings

chica nueva
Local time: 16:01
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search