国家新药创制重大专项课题成果发布会

03:22 Aug 5, 2012
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Chinese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Media / Multimedia
Chinese term or phrase: 国家新药创制重大专项课题成果发布会
I would like to know whether it is appropriate for me to translate 国家新药创制重大专项课题成果发布会 to The conference for the result in major new drug development. Thank you so much!
celiacheung85
China


Summary of answers provided
3press conference
Phil Hand


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
press conference


Explanation:
英文的活动名称不能这么长。

press conference announcing the results from a key research project that is part of the national strategy for innovation in pharmaceutical science.

Phil Hand
China
Local time: 00:25
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 5
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search