桃园县中坜市

English translation: TaoYuan County; ChungLi City

06:54 Apr 29, 2005
Chinese to English translations [PRO]
Other
Chinese term or phrase: 桃园县中坜市
请问 台北市、桃园县、中坜市之间是什么关系?
Jianming Sun
Local time: 03:37
English translation:TaoYuan County; ChungLi City
Explanation:
~{VP[^JP~} is in ~{LRT0OX~}; ~{L(11JP~} is by itself.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-04-29 07:02:15 GMT)
--------------------------------------------------

Taipei is by itself; ChungLi City is in TaoYuan County. -Will

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 22 mins (2005-04-30 02:17:01 GMT)
--------------------------------------------------

\"A city in a county? Sounds strange?\" - Counties can contain cities. - Will

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 25 mins (2005-04-30 02:19:44 GMT)
--------------------------------------------------

\"TaoYuan County, ChungLi City\" or \"ChungLi City, TaoYuan County\" depending on your context.
Selected response from:

Will Wong
United States
Local time: 12:37
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4TaoYuan County; ChungLi City
Will Wong


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
~{LRT0OXVP[^JP
TaoYuan County; ChungLi City


Explanation:
~{VP[^JP~} is in ~{LRT0OX~}; ~{L(11JP~} is by itself.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-04-29 07:02:15 GMT)
--------------------------------------------------

Taipei is by itself; ChungLi City is in TaoYuan County. -Will

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 22 mins (2005-04-30 02:17:01 GMT)
--------------------------------------------------

\"A city in a county? Sounds strange?\" - Counties can contain cities. - Will

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 25 mins (2005-04-30 02:19:44 GMT)
--------------------------------------------------

\"TaoYuan County, ChungLi City\" or \"ChungLi City, TaoYuan County\" depending on your context.

Will Wong
United States
Local time: 12:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fancie Kao: I will put a comma (,) instead of a semicolon (;) b/w TaoYuan County and ChungLi City.
42 mins

agree  Twinpens (X)
6 hrs

agree  Andreas Yan
6 hrs

agree  English Chinese Medical Translator - Jimmy Deng
1 day 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search