KudoZ home » Chinese to English » Art/Literary

戝擔

English translation: Tathagata (lit. “one who has thus arrived",one of the titles of Buddha)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:大日 (如莱)
English translation:Tathagata (lit. “one who has thus arrived",one of the titles of Buddha)
Entered by: Asja & Asia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:07 May 19, 2003
Chinese to English translations [PRO]
Art/Literary
Chinese term or phrase: 戝擔
抙崄戝擔
Asja & Asia
Italy
Local time: 09:57
“用檀香木盒盛着的大日经”??
Explanation:
台湾国语辞典:

大日经

佛教典籍。唐善无畏、一行合译,七卷。全名为[大毗卢遮那成佛神变加持经],佛教密宗的要籍,以大日如来为崇拜中心,后随空海和尚传入日本,成为日本真言宗的主要经典。
Selected response from:

Yongmei Liu
United States
Local time: 00:57
Grading comment
Thanks a lot!!!:-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2“用檀香木盒盛着的大日经”??Yongmei Liu


Discussion entries: 2





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
“用檀香木盒盛着的大日经”??


Explanation:
台湾国语辞典:

大日经

佛教典籍。唐善无畏、一行合译,七卷。全名为[大毗卢遮那成佛神变加持经],佛教密宗的要籍,以大日如来为崇拜中心,后随空海和尚传入日本,成为日本真言宗的主要经典。

Yongmei Liu
United States
Local time: 00:57
Native speaker of: Chinese
PRO pts in pair: 143
Grading comment
Thanks a lot!!!:-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Dave Mayer: I'd translate it as "Vairocana". I don't know a thing about Buddhism, but according to my glossaries, 如来 = Tathagata, and there are a number of different Tathagata figures, including 大日如来, who is called Vairocana in English.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search