GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:26 Oct 6, 2001 |
Chinese to English translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Donglai Lou (X) China Local time: 11:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | school of logicians |
|
school of logicians Explanation: due to the different context, there must be several explanations of 名家。 first,when it refers to a specific group of people in ancient times, it should be "school of logicians." let's see the explanation in dictionary, "[the School of Logicians]∶先秦时期以辩论名实问题为中心的一个思想派别,重视“名”(概念)和“实”(事)的关系的研究。代表人物有邓析子、尹文子、惠子、公孙龙子" translation for the explanation: a school of thought in pre-Qin times who focused on the study of the relationship between "名 ming"(concept) and "实 shi" (fact) according to the explanation, i think all of three terms you listed are correct, but "school of logicians" is a standard one. "school of name" is completely wrong and "school of nominalism" is not pertinent. if "名家" refers to a recent figure, it could be construed as "famous expert", because he or she must be known for his or her expertise. if "名家" refers to a big family, its translation is "influencial family" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.