樹林區圳民里xx鄰中正路xx巷xx號

English translation: 請看下說明

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

17:32 Apr 6, 2018
Chinese to English translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / household registration
Chinese term or phrase: 樹林區圳民里xx鄰中正路xx巷xx號
I would like to ask specifically how to translate the "里", "鄰" and "巷". This is an address in New Taipei.

Thank you so much!!!
Ningning
Local time: 07:36
English translation:請看下說明
Explanation:
完整的英文地址:
No. X, Lane X, Zhongzheng Rd., Neighborhood X, Zunmin Village,
Shulin District, New Taipei City, Taiwan (R.O.C.)

里Village (Vil.)
鄰Neighborhood
巷Lane

中文地址英譯 - 中華郵政 (台灣)
https://www.post.gov.tw/post/internet/SearchZone/index.jsp?I...

村里文字巷中英對照文字檔 - 中華郵政 (台灣)
https://www.post.gov.tw/post/internet/Postal/village.txt
Selected response from:

Chia-ling Huang
United States
Local time: 19:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1請看下說明
Chia-ling Huang


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
請看下說明


Explanation:
完整的英文地址:
No. X, Lane X, Zhongzheng Rd., Neighborhood X, Zunmin Village,
Shulin District, New Taipei City, Taiwan (R.O.C.)

里Village (Vil.)
鄰Neighborhood
巷Lane

中文地址英譯 - 中華郵政 (台灣)
https://www.post.gov.tw/post/internet/SearchZone/index.jsp?I...

村里文字巷中英對照文字檔 - 中華郵政 (台灣)
https://www.post.gov.tw/post/internet/Postal/village.txt


    https://www.post.gov.tw/post/internet/SearchZone/index.jsp?ID=130112
    https://www.post.gov.tw/post/internet/Postal/village.txt
Chia-ling Huang
United States
Local time: 19:36
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rita Pang: I absolutely agree with this response. Please carefully research online prior to posting these questions. The Post Office in Taiwan has offered an excellent service for this. You can get official spelling for any Taiwanese address using this website.
4 days
  -> Thank you Rita!
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search