Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:47 Aug 31, 2006
Chinese to English translations [PRO] Bus/Financial - Economics / Scholarly Article
Chinese term or phrase:比較
"measures the comparison" sounds odd.
"Ratio" isn't technically correct.
So please do not give me "comparison" & "ratio".
"reciprocal of the ratio"should be the technically correct word, but it it's meaning is far from "比較".
Explanation: if the 最適生產規模投入量 is one fixed standard, and manufacturers'
廠商生產的投入量 (though different from each other) are only compare to that of the 最適生產規模投入量; you may say "measure the deviation of the 廠商生產投入量 against that of 最適生產規模投入量.
Philip Tang China Local time: 01:36 Specializes in field Native speaker of: English, Chinese