KudoZ home » Chinese to English » Linguistics



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:51 Apr 3, 2003
Chinese to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Linguistics / linguistics
Chinese term or phrase: 训词

我理解这里的训指的是“训诂“,可不可以仿照"the signifier", "the signified" 把“被训词”与“训词”译成“the defined","the definer"还是......?
Local time: 18:23

Summary of answers provided
4 -1lectureFrancis Fine



11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1

Yes, lecture may be used as a noun or sometimes as a verb.

They were given a stern lecture (tongue lashing).
They were often lectured on their sloppiness.

Francis Fine
United States
Local time: 03:23
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
Grading comment
I need a linguistic term. Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Kvasir: though i fail to arrive at an equivalent term, I think the asker is looking for a grammatical term instead of a verb.
1 day8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: I need a linguistic term. Thank you.

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search