GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:37 Jan 7, 2005 |
Chinese to English translations [PRO] Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stefanie Sendelbach Germany Local time: 20:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +8 | A few suggestions |
| ||
3 +1 | FYI teach your grandmother to suck eggs |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
班门弄斧 A few suggestions Explanation: - show off one's skill with the axe before Lu Ban (the master carpenter) - show off one's skill before an expert - parade one's learning before a great scholear - teach fish (how) to swim These are all taken from A New Century Chinese-English Dictionary (Foreign Language Teaching and Reseach Press) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 46 mins (2005-01-07 19:23:47 GMT) -------------------------------------------------- Kingsoft Powerword gives: \"To display one\'s slight skill before an expert\" ********* Of course it should read \"scholar\" instead of \"scholear\", sorry. |
| |
Grading comment
| ||