KudoZ home » Chinese to English » Management


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:58 Mar 24, 2007
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Chinese to English translations [PRO]
Chinese term or phrase: 麥寶

请问这家台湾公司的英文名称是什么? 谢谢!
創業投資股份有限公司 可以翻作“Venture Investment Co., Ltd.” 吗?
Julia Zou
Local time: 14:19

Summary of answers provided
3 +1Mak Po
M. Mayfield

Discussion entries: 3



2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Mak Po

Seems to be a name, possibly Cantonese along the lines of "Mak Po"
Any Hong Kong connection here?

M. Mayfield
United States
Local time: 00:19
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  servien
6 hrs
  -> Thanks

neutral  ats333: translations for names are different based on the owner. In HK, it could be Mak Bo. As for 馮寶寶 is Fung Bo Bo, not Fung Po Po.
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search