Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:28 Nov 1, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other
Chinese to English translations [PRO] Other
Chinese term or phrase:自有部分
不过专家也表示,遇到类似情况,业主在负赔偿责任的同时,也有追负赔偿的权利 .那么现在就涉及到另外一个自有部分,呃业主报修了还是没报修 .
This seems to be a typo but I cannot figure out what it should be. TIA.