后译转精

English translation: the later work turns out to be a refinement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:后译转精
English translation:the later work turns out to be a refinement
Entered by: Wenjer Leuschel (X)

02:56 Nov 22, 2008
Chinese to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Common Expression
Chinese term or phrase: 后译转精
一般翻译者看别人的翻译总觉得不甚理想,总要改动几个字,重组一下句构。改错的就不用说了,但是有些修改确实不错,这种情形有个流行的说法,就叫“后译转精”。

这个词怎么翻译成英文呢?

TIA!
Wenjer Leuschel (X)
Taiwan
Local time: 06:23
The later (re-)work turns out an improvement; later refinement makes a standing-out; new refinement
Explanation:
大概来自“后出转精”吧。可根据具体情况确定译法,如: a new touch gives a refined finish; the new refinement is really an improvement on the early version,等等。

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-11-22 07:44:19 GMT)
--------------------------------------------------

early version==>earlier version; previous version.
Selected response from:

orientalhorizon
Local time: 06:23
Grading comment
确实是“后出转精”的变种。
谢谢你!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3The later (re-)work turns out an improvement; later refinement makes a standing-out; new refinement
orientalhorizon


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
The later (re-)work turns out an improvement; later refinement makes a standing-out; new refinement


Explanation:
大概来自“后出转精”吧。可根据具体情况确定译法,如: a new touch gives a refined finish; the new refinement is really an improvement on the early version,等等。

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-11-22 07:44:19 GMT)
--------------------------------------------------

early version==>earlier version; previous version.

orientalhorizon
Local time: 06:23
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 21
Grading comment
确实是“后出转精”的变种。
谢谢你!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bea Geenen: "refining the earlier version", "the new version is a refinement of the earlier one"
24 mins
  -> Thank you very much!

agree  QUOI: "refining" is a good word
48 mins
  -> Thank you very much!

agree  Mandarin Studio: "a new version in translation will be more refined"
51 mins
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search