KudoZ home » Chinese to English » Sports / Fitness / Recreation

功夫層面上比較全面

English translation: I am able to see Kunfu from a rather all-rounded/all-sided perspective

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:接觸到的功夫層面上比較全面
English translation: I am able to see Kunfu from a rather all-rounded/all-sided perspective
Entered by: Jason Ma
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:17 Mar 23, 2007
Chinese to English translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
Chinese term or phrase: 功夫層面上比較全面
由於我純粹是詠春拳出身的,所以對於詠春拳的要求,跟他們想法並不一致,除了詠春拳,我亦涉獵西洋拳,泰拳,同時我們住在香港,生活在西方與中方之間,所以接觸到的功夫層面上比較全面。
jeremy76
I am able to see Kunfu from a rather all-rounded/all-sided perspective
Explanation:
My humble try of the whole sentence:

Living in Hong Kong, where the West meets East, I am able to see Kunfu/martial arts from a rather all-rounded/all-sided perspective

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-03-23 12:13:53 GMT)
--------------------------------------------------

Instead of say 'to see kunfu', we can also try 'familiarize myself with kunfu'.
a bit of wordy?
Selected response from:

Jason Ma
China
Local time: 04:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1I am able to see Kunfu from a rather all-rounded/all-sided perspective
Jason Ma


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
I am able to see Kunfu from a rather all-rounded/all-sided perspective


Explanation:
My humble try of the whole sentence:

Living in Hong Kong, where the West meets East, I am able to see Kunfu/martial arts from a rather all-rounded/all-sided perspective

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-03-23 12:13:53 GMT)
--------------------------------------------------

Instead of say 'to see kunfu', we can also try 'familiarize myself with kunfu'.
a bit of wordy?

Jason Ma
China
Local time: 04:55
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Naikei Wong: 原文語法上好像有毛病。。。 多了一個“上”字
4 hrs
  -> Thank you Naikei, you are always so resouceful. Yeah, sounds awkward.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search