floridus

English translation: contrapunctus diminitus/floridus

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:floridus
English translation:contrapunctus diminitus/floridus
Entered by: Elio Verbanac

13:52 May 10, 2017
Croatian to English translations [PRO]
Art/Literary - Music
Croatian term or phrase: floridus
Troglasni kontrapunkt s jednim floridusom na tekst – praktična izrada

Plan i program za glazbenu školu. Hvala!
Branka Ramadanovic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 20:06
contrapunctus diminitus/floridus
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2017-05-10 14:39:12 GMT)
--------------------------------------------------

Čini se da da. Ne nalazim varijantu s "counterpoint".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-05-10 14:59:38 GMT)
--------------------------------------------------

Ne razumijem čemu ovaj link. Floridusa u sintagmi s "counterpoint" nema ni u stručnoj literaturi, a kamoli na Wiki.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-05-10 15:08:43 GMT)
--------------------------------------------------

Naravno da se counterpoint koristi namjesto latinskog contrapunctus, to nije sporno, ali vi imate floridus, koji iz nekog razloga dolazi samo u sintagmi s contrapunctus.
Selected response from:

Elio Verbanac
Croatia
Local time: 20:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1florid
Mira Stepanovic
5contrapunctus diminitus/floridus
Elio Verbanac


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
contrapunctus diminitus/floridus


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2017-05-10 14:39:12 GMT)
--------------------------------------------------

Čini se da da. Ne nalazim varijantu s "counterpoint".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-05-10 14:59:38 GMT)
--------------------------------------------------

Ne razumijem čemu ovaj link. Floridusa u sintagmi s "counterpoint" nema ni u stručnoj literaturi, a kamoli na Wiki.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-05-10 15:08:43 GMT)
--------------------------------------------------

Naravno da se counterpoint koristi namjesto latinskog contrapunctus, to nije sporno, ali vi imate floridus, koji iz nekog razloga dolazi samo u sintagmi s contrapunctus.

Elio Verbanac
Croatia
Local time: 20:06
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Hvala vam Elio... znači ostavlja se contrapunctus i na engleskom?

Asker: https://en.wikipedia.org/wiki/Counterpoint

Asker: Ja sam samo našla na Wikiju da se koristi i counterpoint... e sad ne znam je li točno. Jeste li vi prevodili nešto iz glazbene teorije i ranije i znate sigurno, ili samo pretpostavljate? Meni je ovo prvi put i iskreno slabo se snalazim, zato i pitam... Hvala!

Asker: Jeste, u pravu ste. Hvala!

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
florid


Explanation:
https://archive.org/stream/counterpointpoly00jepp/counterpoi...
After this he discusses five- and six-part writing, and then proceeds to the so-called "ornamental" or "florid" counterpoint.

Florid Counterpoint:
https://www.google.rs/search?q=" florid counterpoint"&ie=utf...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-05-10 17:08:33 GMT)
--------------------------------------------------

Da, u pravu ste, malo sam se povela za odgovorom i komentarima kolege. Nije vam lako, mogu da pretpostavim. :-(

Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 20:06
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Poštovana Miro, hvala i vama. Naime, ovdje mi se riječ "floridus" javlja kao imenica... Sigurno i jeste nešto vezano za "florid" ali kako da to uobličim, imate gore upotrebljeno u kontekstu... Hvala još jednom! Baš se patim :)

Asker: Hvala Miro!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bonafide1313: mislim da bi se dalo "izvući" :) da se kaže "florid part" ... counterpoint with one florid part ...
1 hr
  -> Hvala koleginice!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search