GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:18 Apr 21, 2004 |
Croatian to German translations [Non-PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Britta Greier-Greiner Local time: 17:14 | |||
Grading comment
|
Razveselite sebe i svoje najbliže odabirom nekih od predmeta iz naše ponude Machen Sie sich und Ihren Liebsten eine Freude und wählen Sie aus unserem großen Angebot: ... Explanation: Machen Sie sich und Ihren Liebsten eine Freude und wählen Sie aus unserem großen Angebot: Ölgemälde, Grafikdrucke, Aquarelle, handgefertigte Keramik //"(einige) Gegenstände aus" kann bzw. sollte in diesem Zusammenhang im Deutschen entfallen, das wäre zu sperrig und versteht sich von selbst, wäre daher also auch überflüssig.// HTH & Grüße aus Graz, Britta Greier-Greiner |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
13 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|