GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:31 Jun 28, 2018 |
Croatian to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Decreto pensionistico | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ellen Kraus Austria Local time: 22:03 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | periodo di assicurazione |
|
periodo di assicurazione Explanation: RazdoblE -------------------------------------------------- Note added at 8 Stunden (2018-06-28 20:30:59 GMT) -------------------------------------------------- razdoblja in questo contesto é il plurale, cioé: periodi di assicurazione |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.