Izgleda kao da pada kisa

Croatian translation: grammatically correct

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:Izgleda kao da pada kisa
Croatian translation:grammatically correct
Entered by: Russ

03:03 Jan 3, 2003
Croatian to Croatian translations [PRO]
Art/Literary
Croatian term or phrase: Izgleda kao da pada kisa
"kao da"..? E`corretta questa frase ??
Russ
Local time: 00:54
x
Explanation:
grammatically correct;

"izgleda kao da..." = "it looks/seems/appears as if..."

"izgleda da..." = "it seems/appears that..."
Selected response from:

katica (X)
Local time: 05:54
Grading comment
gracias! tenía mis dudas..si agregar el"kao" o bien dejarlo fuera..Ahora está claro..Hvala! Russ
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1x
katica (X)


  

Answers


2 days 9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
x


Explanation:
grammatically correct;

"izgleda kao da..." = "it looks/seems/appears as if..."

"izgleda da..." = "it seems/appears that..."

katica (X)
Local time: 05:54
PRO pts in pair: 12
Grading comment
gracias! tenía mis dudas..si agregar el"kao" o bien dejarlo fuera..Ahora está claro..Hvala! Russ

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra Milosavljevic-Rothe: kiša
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search