KudoZ home » Croatian to English » Business/Commerce (general)

ukupno prenosivi porezni gubitak vs. ukupno donesni porezni gubitak

English translation: total tax losses carried forward vs. total tax losses brought forward

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:ukupno prenosivi porezni gubitak vs. ukupno donesni porezni gubitak
English translation:total tax losses carried forward vs. total tax losses brought forward
Entered by: Nick Saywell
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:46 Mar 10, 2007
Croatian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / annual report
Croatian term or phrase: ukupno prenosivi porezni gubitak vs. ukupno donesni porezni gubitak
navedeno kao stavke skraćenog prikaza poreznog gubitka; hvala!
ihodak4
Local time: 23:05
total tax losses carried forward vs. total tax losses brought forward
Explanation:
i.e. the difference in these two figures should be equivalent to the tax losses (or taxable profit) for the period in question.
Selected response from:

Nick Saywell
United Kingdom
Local time: 22:05
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2total tax losses carried forward vs. total tax losses brought forward
Nick Saywell


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
total tax losses carried forward vs. total tax losses brought forward


Explanation:
i.e. the difference in these two figures should be equivalent to the tax losses (or taxable profit) for the period in question.

Nick Saywell
United Kingdom
Local time: 22:05
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kristina Kolic
7 mins

agree  Vladimir Mavar
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 10, 2007:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search