KudoZ home » Croatian to French » Law (general)

optužni prijedlog

French translation: citation directe

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:29 Dec 4, 2010
Croatian to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Croatian term or phrase: optužni prijedlog
zamjenik općinskog državnog odvjetnika podnosi optužni prijedlog protiv XY i zahtejva od suda da protiv XY izda kazneni nalog
sandra stojakovic
Local time: 18:53
French translation:citation directe
Explanation:
nisam sigurna, ali prema objašnjenju na francuskom i hrvatskom koje vrste optužnice postoje mislim da bi to trebalo biti točno

balkanikum.vefblog.net/78.html
http://fr.wikipedia.org/wiki/Plainte

http://fr.wikipedia.org/wiki/Citation_directe

En droit français, la citation directe est la saisine directe des juridictions pénales de jugement par laquelle l'auteur supposé de l'infraction est cité à comparaître à l'audience du jugement.

C'est donc une procédure rapide et expéditive qui évite la phase de l'instruction. Elle n'est possible que pour les délits et les contraventions.

Prema ovome, citation directe nema istražne faze (instruction).
Optužni prijedlog se podnosi za kaznena djela za koja je zapriječena kazna zatvora do 5 g., za koje se sudi u tzv. skraćenom postupku pred općinskim sudom. Ne treba joj prethoditi istraga već eventualno pojedine istražne radnje.
Optužnica se, pak, podiže za djela za koja je zapriječena kazna zatvora preko 5 g. i prethoditi joj istraga. Na nju se može uložiti prigovor, a na optužni prijedlog ne.
Selected response from:

Tatjana Kovačec
Croatia
Local time: 18:53
Grading comment
Nisam siguran je li to pravi ekvivalent jer kaže na francuskoml'auteur supposé de l'infraction est cité à comparaître à l'audience du jugement, dok u ovom optužnom prijedlogu koji sam prevodila se okrivljenik uopće ne poziva na sud, sve se odvija u njegovoj odsutnosti, a ukoliko uloži prigovor i zakaže se glavna rasprava, onda će i on pristupiti sudu.
Eto,zbog tog detalja nisam sigurna da je "citation directe" ekvivalent za naš optužni prijedlog.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4une demande d'inculpation
Paris Team doo.
3citation directe
Tatjana Kovačec


  

Answers


1 day 10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
citation directe


Explanation:
nisam sigurna, ali prema objašnjenju na francuskom i hrvatskom koje vrste optužnice postoje mislim da bi to trebalo biti točno

balkanikum.vefblog.net/78.html
http://fr.wikipedia.org/wiki/Plainte

http://fr.wikipedia.org/wiki/Citation_directe

En droit français, la citation directe est la saisine directe des juridictions pénales de jugement par laquelle l'auteur supposé de l'infraction est cité à comparaître à l'audience du jugement.

C'est donc une procédure rapide et expéditive qui évite la phase de l'instruction. Elle n'est possible que pour les délits et les contraventions.

Prema ovome, citation directe nema istražne faze (instruction).
Optužni prijedlog se podnosi za kaznena djela za koja je zapriječena kazna zatvora do 5 g., za koje se sudi u tzv. skraćenom postupku pred općinskim sudom. Ne treba joj prethoditi istraga već eventualno pojedine istražne radnje.
Optužnica se, pak, podiže za djela za koja je zapriječena kazna zatvora preko 5 g. i prethoditi joj istraga. Na nju se može uložiti prigovor, a na optužni prijedlog ne.


Tatjana Kovačec
Croatia
Local time: 18:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 37
Grading comment
Nisam siguran je li to pravi ekvivalent jer kaže na francuskoml'auteur supposé de l'infraction est cité à comparaître à l'audience du jugement, dok u ovom optužnom prijedlogu koji sam prevodila se okrivljenik uopće ne poziva na sud, sve se odvija u njegovoj odsutnosti, a ukoliko uloži prigovor i zakaže se glavna rasprava, onda će i on pristupiti sudu.
Eto,zbog tog detalja nisam sigurna da je "citation directe" ekvivalent za naš optužni prijedlog.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
une demande d'inculpation


Explanation:
http://algerie.la-kabylie.com/dossier-56-Demande-dinculpatio...

Paris Team doo.
Croatia
Local time: 18:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search