KudoZ home » Croatian to German » History

Mohacs

German translation: Mohács

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:50 Mar 15, 2008
Croatian to German translations [PRO]
Social Sciences - History / Protestantisums
Croatian term or phrase: Mohacs
bitka kod Mohacsa - kako se zove na njemačkom?
Ivana Zuppa-Baksa
Croatia
Local time: 00:43
German translation:Mohács
Explanation:
August 1526 bei Mohács in Südungarn eine vernichtende Niederlage. Nach der Schlacht konnten die Türken wenig später große Teile Ungarns und Kroatiens ...

Mohács, Stadt in Ungarn, Schauplatz zweier wichtiger Schlachten: Am 29. 8. 1526 unterlag und fiel der Ungarnkönig Ludwig II. gegen Sultan Süleyman II.,


--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-03-15 21:09:36 GMT)
--------------------------------------------------

Wikipedia spominje Mohatsch, Meyers Lexikon mađarski naziv


http://lexikon.meyers.de/meyers/Mohács


Mohács [ˈmohaːtʃ], Stadt im südlichen Ungarn, an der Donau, 19 500 Einwohner; Baustoff-, Holz verarbeitende und Seidenindustrie; Hafen.

Bei Mohács besiegte am 29. 8. 1526 Sultan Suleiman II. König Ludwig II. von Ungarn und Böhmen (seit 1976 Gedenkstätte), der auf der Flucht ertrank; danach zerfiel Ungarn in drei Teile. – Am 12. 8. 1687 erlitten die Türken unter Sultan Mehmed IV. am Berg Harsan bei Mohács eine Niederlage durch die Kaiserlichen unter Herzog Karl V., Leopold von Lothringen und Markgraf Ludwig Wilhelm I. (»Türkenlouis«) von Baden; nach diesem Sieg konnten Ungarn und Siebenbürgen völlig von der türkischen Herrschaft befreit werden.
Selected response from:

sazo
Croatia
Local time: 00:43
Grading comment
Izabrala sam njemačku verziju.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Mohácssazo


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Mohács


Explanation:
August 1526 bei Mohács in Südungarn eine vernichtende Niederlage. Nach der Schlacht konnten die Türken wenig später große Teile Ungarns und Kroatiens ...

Mohács, Stadt in Ungarn, Schauplatz zweier wichtiger Schlachten: Am 29. 8. 1526 unterlag und fiel der Ungarnkönig Ludwig II. gegen Sultan Süleyman II.,


--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-03-15 21:09:36 GMT)
--------------------------------------------------

Wikipedia spominje Mohatsch, Meyers Lexikon mađarski naziv


http://lexikon.meyers.de/meyers/Mohács


Mohács [ˈmohaːtʃ], Stadt im südlichen Ungarn, an der Donau, 19 500 Einwohner; Baustoff-, Holz verarbeitende und Seidenindustrie; Hafen.

Bei Mohács besiegte am 29. 8. 1526 Sultan Suleiman II. König Ludwig II. von Ungarn und Böhmen (seit 1976 Gedenkstätte), der auf der Flucht ertrank; danach zerfiel Ungarn in drei Teile. – Am 12. 8. 1687 erlitten die Türken unter Sultan Mehmed IV. am Berg Harsan bei Mohács eine Niederlage durch die Kaiserlichen unter Herzog Karl V., Leopold von Lothringen und Markgraf Ludwig Wilhelm I. (»Türkenlouis«) von Baden; nach diesem Sieg konnten Ungarn und Siebenbürgen völlig von der türkischen Herrschaft befreit werden.



    de.wikipedia.org/wiki/Schlacht_bei_Mohács_(1526) - 26k -
    aeiou.iicm.tugraz.at/aeiou.encyclop.m/m743949.htm - 13k
sazo
Croatia
Local time: 00:43
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Izabrala sam njemačku verziju.
Notes to answerer
Asker: Zanima me postoji li njemački osim mađarskog naziva?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sladjana
23 mins
  -> Hvala.

agree  Dubravka Hrastovec: Alternativno jedino Mohatsch...
2 hrs
  -> Hvala.

agree  Neven Luetic: Ipak je to mađarski grad. Upotreba njemačkog naziva zvučala bi pomalo hegemonistički, kao Zagreb / "Agram".
22 hrs
  -> Hvala, Nevene.

agree  Lucija Raković
1 day10 hrs
  -> Hvala.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search