https://www.proz.com/kudoz/croatian-to-german/medical-general/998877-k%C4%8Ds-bpd-298-15-tjedan-ac-815-fl-167-145-crls-0-144-tt-100-113-g.html

KČS ++, BPD 2,98 - 15 tjedan; AC - 8,15, FL-1,67-14+5, CRLS 0-14+4, TT 100-113 g

German translation: kucanje èedinjeg srca itd.

15:03 Apr 12, 2005
Croatian to German translations [PRO]
Medical (general)
Croatian term or phrase: KČS ++, BPD 2,98 - 15 tjedan; AC - 8,15, FL-1,67-14+5, CRLS 0-14+4, TT 100-113 g
Ovo je nalaz trudnice u 15 tjednu trudnoce. Zanima me da li neko zna sto znace sve ove skracenice. TT je vjerovatno tjelesna tezina (bebe).
dijana_p
Local time: 02:54
German translation:kucanje èedinjeg srca itd.
Explanation:
KÈS = kucanje èedinjeg srca
to su otkucaji dijeèeg srca = Tokometrie
http://www.mameibebe.net/trudnoca/2004021630.htm
http://www.poliklinika-harni.hr/teme/trudnoca/tjedan08.asp

BPD = biparijetalni dijametar
promjer dijeèe glave = biparietaler Durchmesser
http://www.poliklinika-harni.hr/teme/trudnoca/04_tabele.asp

AC = abdominal circumference, tj. opseg trbuha
Njemaèki:
ATD, abdominaler transversaler querer Bauchdurchmesser des Feten
oder Abdomentransversaldurchmesser
http://www.poliklinika-harni.hr/teme/trudnoca/04_ac.asp
http://www.swissmom.ch/lexikon.php

FL = femur length
Femurlänge, d.h. die Länge des Oberschenkelknochens (FL)
http://www.poliklinika-harni.hr/teme/trudnoca/04_fl.asp
http://www.m-ww.de/sexualitaet_fortpflanzung/schwangerschaft...

Za CRLS si nisam sigurna. Mislim da je to tipfeler i da bi trebalo biti CRL = crown-rump length
na Njemaèki= Scheitel-Steiß-Länge (SSL)
http://www.poliklinika-harni.hr/teme/trudnoca/04_tabele.asp

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 13 mins (2005-04-12 19:16:13 GMT)
--------------------------------------------------

Zaboravila sam: TT je tjelesna te¾ina kao ¹to ste i Vi veæ pretpostavili.
Selected response from:

Sonja Tomaskovic (X)
Germany
Local time: 02:54
Grading comment
Hvala najljepsa!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3kucanje èedinjeg srca itd.
Sonja Tomaskovic (X)


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
KÈS ++, BPD 2,98 - 15 tjedan; AC - 8,15, FL-1,67-14+5, CRLS 0-14+4, TT 100-113 g
kucanje èedinjeg srca itd.


Explanation:
KÈS = kucanje èedinjeg srca
to su otkucaji dijeèeg srca = Tokometrie
http://www.mameibebe.net/trudnoca/2004021630.htm
http://www.poliklinika-harni.hr/teme/trudnoca/tjedan08.asp

BPD = biparijetalni dijametar
promjer dijeèe glave = biparietaler Durchmesser
http://www.poliklinika-harni.hr/teme/trudnoca/04_tabele.asp

AC = abdominal circumference, tj. opseg trbuha
Njemaèki:
ATD, abdominaler transversaler querer Bauchdurchmesser des Feten
oder Abdomentransversaldurchmesser
http://www.poliklinika-harni.hr/teme/trudnoca/04_ac.asp
http://www.swissmom.ch/lexikon.php

FL = femur length
Femurlänge, d.h. die Länge des Oberschenkelknochens (FL)
http://www.poliklinika-harni.hr/teme/trudnoca/04_fl.asp
http://www.m-ww.de/sexualitaet_fortpflanzung/schwangerschaft...

Za CRLS si nisam sigurna. Mislim da je to tipfeler i da bi trebalo biti CRL = crown-rump length
na Njemaèki= Scheitel-Steiß-Länge (SSL)
http://www.poliklinika-harni.hr/teme/trudnoca/04_tabele.asp

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 13 mins (2005-04-12 19:16:13 GMT)
--------------------------------------------------

Zaboravila sam: TT je tjelesna te¾ina kao ¹to ste i Vi veæ pretpostavili.

Sonja Tomaskovic (X)
Germany
Local time: 02:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Hvala najljepsa!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: