kvasový chleb, kváskový chleb

German translation: Sauerteigbrot

16:13 Jul 9, 2019
Czech to German translations [PRO]
Food & Drink / Brot
Czech term or phrase: kvasový chleb, kváskový chleb
In einem zu übersetzenden Text tauchen beide Begriffe auf. Kann jemand den Unterschied erklären?

Danke im Voraus!

Torsten Häusler
Torsten Haeusler
Germany
Local time: 21:51
German translation:Sauerteigbrot
Explanation:
Es gibt keinen Bedeutungsunterschied zwischen den beiden Begriffen, außer dass "kváskový chléb" deutlich häufiger vorkommt.
Selected response from:

Dagmar Heeg
Czech Republic
Local time: 21:51
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Sauerteigbrot
Dagmar Heeg
3Sauerteigbrot
Peter Kissik


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
kvasový chléb, kváskový chléb
Sauerteigbrot


Explanation:
Es gibt keinen Bedeutungsunterschied zwischen den beiden Begriffen, außer dass "kváskový chléb" deutlich häufiger vorkommt.

Dagmar Heeg
Czech Republic
Local time: 21:51
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Sauerteigbrot


Explanation:
Ich glaube, der Unterschied besteht darin, ob bzw. wieviel Hefe und andere Triebmittel enthalten sind. In Wikipedia steht unter "Sauerteig" unter Anderem:

Sauerteig ist ein Teig, zusammengesetzt aus Weizen- oder Roggenmehl, Trinkwasser und eventuell Salz, der einer natürlichen säurebildenden Fermentation unterliegt und dessen Funktion es ist, den Teig aufgehen zu lassen. Sauerteig enthält hauptsächlich aus Milchsäurebakterien bestehende säuernde Mikroflora oder Hefen. Der Zusatz von Backhefe (Saccharomyces cerevisae), die zur Verwendung im Brotteig bestimmt ist, ist mit 0,2 % (bezogen auf die Gesamtmehlmenge) erlaubt. Der Sauerteig kann auch getrocknet sein, sofern er 1 Mrd. Bakterien pro Gramm und 10 Mio. Hefen pro Gramm enthält. Nach Zugabe von Wasser und eventuell Zusatz von Backhefe (Saccharomyces cerevisae) muss er gemäß obigen Bedingungen ausreichend Teigtrieb erbringen. Dem Sauerteig können auch genehmigte Mikroorganismenarten zugesetzt werden.

Peter Kissik
Germany
Local time: 21:51
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SlovakSlovak
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search