07:32 May 30, 2013 |
Czech to German translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Milan Nešpor Germany | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | verstärkter / vergrößerter weicher Gaumen |
|
zesílené měkké patro verstärkter / vergrößerter weicher Gaumen Explanation: evtl.: weicher Gaumen vergrößert (/verstärkt) http://de.wikipedia.org/wiki/Gaumen http://de.wikipedia.org/wiki/Gaumensegel Obwohl mir nicht ganz klar ist, was 'zesílené/verstärkt' hier bedeuten soll: Verdickt, verhärtet, vergrößert? vgl. Pendlující (prodloužené) a zesílené měkké patro dráždí epiglotis a hlasivkovou štěrbinu. Dochází až k přilepování měkkého patra k okolní sliznici hrdla http://at.all.turisimo.eu/tema/mekke-patro-u-psa/ ] *vergrößert* scheint mir am passendsten. weicher Gaumen = palatum molle und Gaumensegel = velum palatium ... scheint dasselbe zu sein. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.