Udelals mi velkou radost, ze jsem mohla slyset tvuj hlas.

Spanish translation: You made me very happy ...

14:17 Jan 29, 2002
Czech to Spanish translations [Non-PRO]
Czech term or phrase: Udelals mi velkou radost, ze jsem mohla slyset tvuj hlas.
Estoy haciendo una traducción de ruso y entre el texto me he encontrado esta frase en checo que no tengo ni idea de como traducir. Texto a traducir: Udelals mi velkou radost, ze jsem mohla slyset tvuj hlas. Ale byla bych radsi, kdybych te mela u sebe a mohla te libat vsude. Jsem rada, ze te mam. Chci byt stebou
Pau Albiol
Spanish translation:You made me very happy ...
Explanation:
You made me very happy that I could hear your voice. I would have been even happier if you were by my side and I could have kissed you all over. I am happy to have you. I want to be with you.
I hope this helps / espero que puedo ayudarte

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-29 14:26:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Note that the \"speaker\" is female, so you should you use female endings in Spanish where appropriate.
Selected response from:

Csaba Ban
Hungary
Local time: 11:37
Grading comment
Dear Ban,

Thanks for helping me in this sentences. I couldn't expect such type of text, but now all is clear thanks to your help.

Best regards from Barcelona,

pau
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5You made me very happy ...
Csaba Ban


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
You made me very happy ...


Explanation:
You made me very happy that I could hear your voice. I would have been even happier if you were by my side and I could have kissed you all over. I am happy to have you. I want to be with you.
I hope this helps / espero que puedo ayudarte

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-29 14:26:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Note that the \"speaker\" is female, so you should you use female endings in Spanish where appropriate.


    Czech ex-girlfriend
Csaba Ban
Hungary
Local time: 11:37
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Grading comment
Dear Ban,

Thanks for helping me in this sentences. I couldn't expect such type of text, but now all is clear thanks to your help.

Best regards from Barcelona,

pau
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search