KudoZ home » Czech » Art/Literary

ya sem siro tech, brat sero senyi, aught sem nez ma mat ku nem momsen karo zheni

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:15 Jan 8, 2002
Czech to Czech translations [Non-PRO]
Art/Literary / music/songs
Czech term or phrase: ya sem siro tech, brat sero senyi, aught sem nez ma mat ku nem momsen karo zheni
This is a slow song, like a waltz, passed down through generations of my Czech ancestors. This is how I was taught to pronounce the song, although I have never seen it spelled out.
Ruth
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1I am etc.Martina Ley
4some links
Uwe Kirmse


  

Answers


2 days 20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
I am etc.


Explanation:
Dear Ruth,

seems to be a long time ago since your ancestors left the Bohemian countries ...
Interesting to see how the words changed.

I have to admit, I do not know the song my self. I would have to ask my Grannie ...

But, there is a group singing a song called "Ja jsem sirotek". These are also the first words of your part.

I have tried to decode your text and here is the result, I think probable enough:

Ja jsem sirotek, v Praze rozeny, otce nemam, matku nemam, jsem kurazeny.

In English:

I am an orphan, born in Prague, I have no father, I have no mother, I am courageous.

Only the last word was a bit more difficult, but I think it fits.

Your second question is much more difficult, I have to think over it.


Regards

Martina

Martina Ley
Local time: 11:37
Native speaker of: Native in CzechCzech

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Uwe Kirmse: I admire your phantasy! I've looked at the question and thought, that's no Czech, but you're right. (possibly "otce neznam" - I don't know my father.)
102 days
Login to enter a peer comment (or grade)

105 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
some links


Explanation:
Go to link #1, there you can buy the song. Go to link #2 and send them an email with your questions, I think, they will be able to help you.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-24 16:24:31 (GMT)
--------------------------------------------------

I answer a little late, but I\'ve seen the question only just now :-)


    Reference: http://www.polkacatalog.com/czech.asp?GoToPage=2
    Reference: http://www.czechpolka.com/
Uwe Kirmse
Local time: 11:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search