KudoZ home » Czech to English » Electronics / Elect Eng

zasypanost pojistky

English translation: fuse sand-filling

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:18 Dec 27, 2010
Czech to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Fuses
Czech term or phrase: zasypanost pojistky
I asume it is a term that refers to how much the fuse is filled with sand
Elena Slamova
Germany
Local time: 13:37
English translation:fuse sand-filling
Explanation:
relates to your presumption

http://en.wikipedia.org/wiki/Fuse_(electrical)

"..ost"...is the only thing troubling me...
Selected response from:

Scott Evan Andrews
United States
Local time: 13:37
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2fuse sand-filling
Scott Evan Andrews


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
fuse sand-filling


Explanation:
relates to your presumption

http://en.wikipedia.org/wiki/Fuse_(electrical)

"..ost"...is the only thing troubling me...

Scott Evan Andrews
United States
Local time: 13:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivan Šimerka: the Czech term is a terrible, anyway the "-ost" suffix should the grade of filling, which I do not understand
32 mins

agree  stoffa: to solve the mystery, longer text sample of the source text would be helpful
35 days

neutral  Jan Macko: I would say Fuse Fillement... Sorry that I am 2 years late though (zasypan-OST is a common deviation, the word normally doesn't exist). Could also be translated as Fuses level of sand filling
821 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search