English translation: Mediastinal lymph nodes normal
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:35 Sep 22, 2011
Czech to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / Internal Medicine
Czech term or phrase:Mediastinum bez patol. LU
In Czech medical report, patient has ruptured spleen. This is from CT AG (computed tomography angiography) of spleen, in this context:
"Srdeční oddíly nezvětšené. Mediastinum bez patol. LU."
My question is really what "LU" stands for and Czech and what the English translation is, in this context.
mediastinum (bez patol.) cize mediastinum without pathological findings.
To LU I am not sure, now. Perhaps Lungs...?
Mediastinum is a non-delineated group of structures in the thorax, surrounded by loose connective tissue, can include thymoma, lymphoma, pheochromocytoma and germ cell tumors including teratoma. Those structures have no pathologigal findings.
Mediastinal lymph nodes normal (by Gerry ) , well, why don't wait.
Where is norm./normal ?
Automatic update in 00:
1 hr confidence: peer agreement (net): +2
Mediastinal lymph nodes normal
Explanation: LU = Lymfatické uzliny
bez. patol - no pathology, i.e. normal
Gerry Vickers United Kingdom Local time: 07:37 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 248
2 hrs confidence:
Mediastinum bez patol. LU.
Mediastinum without pathological findings/normal. LU.
Explanation: LU - lymph nodes - what ?
not mediastinal lymph nodes normal.
Mediastinum and mediastinal is not the same. The rest is posted in discussion.
Maria Chmelarova Local time: 02:37 Works in field Native speaker of: Slovak PRO pts in category: 44