English translation: Would you like to come and sleep at my place?
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Davorka Grgic Local time: 01:55 Native speaker of: Croatian, Spanish
Graded automatically based on peer agreement.
C ome and sleep at my place, man
Explanation: In my opinion, the previous answer does not reflect mood of the original sentence. Although there was a lot of mistakes, I assume that "vule" stands for "vole" what is a very common word used in coloquial Czech used to indicate that you are on friendly terms with someone.
Explanation: A translation software very likely played "telephone " with the well worn french phrase "Voules vous coucher avec moi?" = Do you want to sleap with me? The software could be biologically based - (heaven help us).