10:58 Dec 31, 2010 |
|
Czech to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / extáze | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
endless never-ending extasy was awaiting them Explanation: extasy is being/staying on the summit, isn't it? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
they were in store for endless pleasure Explanation: hey, where is this happening? Wouldn't mind getting some popcorn and front row seats... What concerns confidence level, this sort of text needs to flow, poetically, with the surrounding text. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
they were about to experience infinite nonculminating excitement Explanation: endless meeting ( táhne se) never-ending love (pozitivní)) infinite -absolutní |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
there was endless non-culminating extasy waiting for them Explanation: keep it as close to the original and in the same time make it sound natural. However, longer sample of the original text would be helpful. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
endless ever-building ecstasy awaited them Explanation: Depending on the rest of the context, it might be appropriate to change up the negatives (I think nevrcholici could be construed positively :). And the "e" and "a" sounds have a nice alliteration. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.