GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:10 Feb 1, 2005 |
Danish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Pernille Chapman United Kingdom Local time: 13:13 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | parallel assignments |
| ||
4 | parallel terms of reference |
| ||
3 | redundancy |
|
parallel assignments Explanation: I'm not sure whether this is the correct term in architecture, but here's the dictionary entry (Vinterberg & Bodelsen): opdrag = task, commission; assignment; T job; få i opdrag at gøre noget be entrusted with (the task of) doing sth; be commissioned to do sth. |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
40 mins confidence:
58 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|