nysynet

English translation: recent full MOT

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Danish term or phrase:nysynet
English translation:recent full MOT
Entered by: Richard Green

11:27 Aug 11, 2013
Danish to English translations [PRO]
Marketing - Automotive / Cars & Trucks
Danish term or phrase: nysynet
I'm translating a small ad for a Dane who is looking to sell their car in the UK and I am struggling with the term "nysynet".

I would like your ideas on whether I should localise it for the UK market to something like "Full MOT", or whether I should stick closer to the Danish with "Recently inspected" or something along those lines.

Any ideas warmly received as always.

Happy Sunday!

Richard
Richard Green
United Kingdom
Local time: 06:53
recent full MOT
Explanation:
recent full MOT
or derivations - full MOT, recent

seems an adequate localisation taking both time (ny-) and activity (synet) into account.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-08-11 14:08:11 GMT)
--------------------------------------------------

In view of Gitte's comment you might use 'recent certificate for technical vehicle inspection availale' (equivalent to MOT).. this would be a bit long for a small advert. The main thing is to signal that the car is in a fit and legal condition for the roads.
See about approval: https://lifeindenmark.borger.dk/Pages/Car-and-drivers-licenc...


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-08-11 15:12:44 GMT)
--------------------------------------------------

Following Asker's comment, maybe simply: recent legal technical inspection.
Selected response from:

Birthe Omark
Denmark
Local time: 07:53
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1recent full MOT
Birthe Omark


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
recent full MOT


Explanation:
recent full MOT
or derivations - full MOT, recent

seems an adequate localisation taking both time (ny-) and activity (synet) into account.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-08-11 14:08:11 GMT)
--------------------------------------------------

In view of Gitte's comment you might use 'recent certificate for technical vehicle inspection availale' (equivalent to MOT).. this would be a bit long for a small advert. The main thing is to signal that the car is in a fit and legal condition for the roads.
See about approval: https://lifeindenmark.borger.dk/Pages/Car-and-drivers-licenc...


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-08-11 15:12:44 GMT)
--------------------------------------------------

Following Asker's comment, maybe simply: recent legal technical inspection.

Birthe Omark
Denmark
Local time: 07:53
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you!
Notes to answerer
Asker: Yes, it is a very short advert of just a few words (if you can imagine an ad in Autotrader) so I need to keep it as concise as possible. I guess we have to remember is that even if the car meets all Danish standards, if it is sold to a UK buyer and brought to the UK, it will need to be MOT'd anyway, so perhaps mentioning 'MOT' at all might be misleading?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diarmuid Kennan
22 mins

neutral  564354352 (X): As a british MOT comes with an official display label (at least it did when I lived in the UK), which you don't get with the Danish equivalent, maybe better to use a Danish phrase and add (Danish MOT) in brackets?
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search