GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:57 Jan 31, 2002 |
Danish to English translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roald Toskedal Norway Local time: 15:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Progress report |
| ||
4 | progress report |
| ||
4 | progress report |
|
Progress report Explanation: Simple as that... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
progress report Explanation: ... er det, jeg plejer at bruge (rådgivende ingeniørvirksomhed). Jeg har checket med Gyldendals dansk-engelske industriordbog, der faktisk har det som opslagsord og progress report som eneste forslag. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
progress report Explanation: = beretning, situationsrapport (om forløb af igangværende arbejde o.lign.) Økonomisk ordbog, Annemette Lyng Svensson |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.