Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Danish to English translations [PRO] Internet, e-Commerce
Danish term or phrase:trust mark
OK, here is an interesting term: can anyone help me with "trust mark". I am somewhat stumped. I was going to go with "tiltrosmærke" but was having second thoughts.
Ostensibly a "trust mark" is a mark/logo/graphic that is placed somewhere on a website, in order to assure e-commerce customers that they can "trust" the site. It doesn't seem to exist in Danish, and if it doesn't I'd be happy to accept an alternative.
Sven Petersson Sweden Local time: 07:50 Native speaker of: Swedish, English PRO pts in category: 8
Thanks Sven, Dana and Suzanne. Much appreciated.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.